PR

新宿御苑(東京都)/Shinjuku Gyoen(Tokyo)

新宿御苑(東京都)/Shinjuku Gyoen(Tokyo) 新宿区/Shinjyuku-ku

日本有数のターミナル駅:新宿から徒歩圏内の「新宿御苑」。
そのルーツは、江戸幕府をひらいた徳川家康の家臣:内藤氏の江戸屋敷の一部だとか。

今では「都会のオアシス」としてにぎわっています。

「新宿門」から半時計回り歩いたところにある「ラクウショウ」の気根(呼吸根)。
新宿御苑(東京都)/Shinjuku Gyoen(Tokyo)

ニョキニョキと生えているのは木の根っこで、呼吸をするためのものだそうな。
オブジェみたい(* ̄ー ̄*)

新宿御苑(東京都)/Shinjuku Gyoen(Tokyo)

NTTドコモ代々木ビルが池に映り込んでいました。
新宿御苑(東京都)/Shinjuku Gyoen(Tokyo)

松の影は、幾何学的でおもしろい。

新宿御苑(東京都)/Shinjuku Gyoen(Tokyo)

ビルと桜と池
新宿御苑(東京都)/Shinjuku Gyoen(Tokyo)
大きな桜の木の下では、「裏桜」が楽しめます

新宿御苑(東京都)/Shinjuku Gyoen(Tokyo)
風がふくと、桜吹雪が舞い

新宿御苑(東京都)/Shinjuku Gyoen(Tokyo)

プラタナス並木の枝のカタチにクラクラしました。

桜も美しいですが、他にもみどころ満載。
あなたの「新宿御苑」をみつけてください。

“Shinjuku Gyoen” is within walking distance from Shinjuku(Japan’s leading Terminal Station).
Its roots is part of Naito( Tokugawa Ieyasu vassals)’s Edo mansion.
Now it crowded as “urban oasis”.

If you walked counter-clockwise from “Shinjuku Gate””, you can see bald cypress(breathing roots).
It seems something to breathing.
It lolls like Objects.

NTT DoCoMo Yoyogi Building was reflected on the pond.
Shadow of pine, geometric and interesting.
Bill and cherry and pond

In the tree of large cherry, you can enjoy “Urasakura”.
The wind blows, the cherry blossom snowstorm.

I was dizzy in the form of a branch of the sycamore tree-lined.

Sakura is also beautiful, but There are many attractions else.
Please find your the “Shinjuku Gyoen”.

新宿御苑
環境省のホームページです。環境省の政策、報道発表、審議会、所管法令、環境白書、各種手続などの情報を掲載しています。

2015年4月2日

タイトルとURLをコピーしました